Pages

Friday, 15 July 2011

Pork Filet, Butter Rice and Tomato Salad

The other day my husband brought a 2 pound pork filet home from his shopping spree. The half of it  will be our dinner today. The other half we will have for dinner tomorrow.
First set a cup of brown rice to boil. It takes about an hour. While it simmers slice 2 ripe tomatoes and the very tip of a wedge of garlic, just a few bits. Season salad with olive oil, salt, pepper, sugar, basil and juice of 1/2 lemon. Not satisfied with that I find a piece of white cheese and cut some cubes into the salad as well.
For the meat we need only a few minutes to cook. So wait until the rice is done. Add a clad of butter and a little salt to it before serving.


Slice the filet meat in 1/2 inch slices and heat vegetable oil in a pan. When really hot fry the meat shortly from both sides. This is very tender meat and it does not take long to get done. Take out of the pan and set to a warm place for a few minutes. Before serving season the meat with salt, pepper and coriander.
As my husband needs his sauce to every meal, I open a can of mushroom soup and heat 1/2 of its content  in the frying pan. Add a tbsp parmesan.
For desert today: Yoghurt with strawberry jam. Done.


Our meal: Pork Filet, Butter Rice and Tomato Salad


Die Deutsche Ecke
Schweinefilet, Butterreis und Tomatensalat.
Neulich brachte J-P ein Kilo Schweinefilet vom Einkaufen nach Hause. Das werden wir heute teilweise verarbeiten. Die andere Hälfte gibt es morgen.
Zuerst wird 1 Tasse brauner Reis zum Kochen gebracht. Der braucht etwa eine Stunde. 2 reife Tomaten in Scheiben schneiden, mit Olivenöl, Salz, Pfeffer, Zucker, Basilikum und Saft 1/ 2 Zitrone würzen. Zur Abwechslung streue ich noch ein paar Würfel Gouda (oder ähnlicher Käse) darüber.
Das Filet braucht nur eine geringe Garzeit. Wenn der Reis gar gekocht ist gebe ich noch einen Eßlöffel Butter und etwas Salz dazu.
Das Fleisch in fingerdicke Scheiben Schneiden und in heißem Öl kurz von beiden Seiten bräunen. Die Scheiben dann aus der Pfanne nehmen und warm stellen.
Soße darf nie fehlen, meint mein Ehegatte, deshalb wird aus 1/ 2 Dose Champingcremesuppe in der selben Pfanne aufgwärmt eine Soße. Ein Eßlöffel Parmesankäse gibt ihr eine andere Geschmacksvariante.
Zum Nachtisch; Yoghurt mit Erdbeermarmelade. Das wär's für heute.




Det Norske Hjørnet
Svinetfilet, kokt ris med smør, og tomatsalat.


For noen dager siden kjøpte mannen min et svinefilet og halve porsjonen vil vi ha til middag idag. Den andere halvdelen vil vi bruke i morgen.
Først settes 1 cop brun ris opp for koking, dette tar circa en time.
I mellomtiden skjær 2 tomater i skiver og smaker til med salt, pepper, sukker, basilikum og juice av 1/2 sitron. Noen veldig få biter of hvitløk kan også brukes. Noen hvitost terninger gir noe ekstra smak til salaten.


Filetkjøttet bruker veldig lite tid til å steke. Vent til risen er ferdig, smaker den til med salt og smør. Skjær så kjøttet i 1 cm tykke skiver. Skiver brunes i varm matolje fra begge sider. Tar ferdig stekt kjøtt ut av pannen og smaker til med salt, knust pepper og allehånde. Sett tilsides for noen minutter.
Sausen må det også være, derfor åpner jeg en boks med champignonsuppe og varmer halvparten i samme pannen. Tilfør en spiseskje med parmesan ost.
Desserten: Yoghurt med jordbærsylteøy.

No comments:

Post a Comment

I love getting a comment from you now and then. Be patient, they will appear, I just have to see first if they are OK to publish. No anonymous any more. I am getting too much spam.