Pages

Tuesday, 20 September 2011

Milk Rice with Berry Sauce

Apples from our garden

My husband was busy picking apples and blackberries. We dicovered at least 4 different heirloom apple trees in the wilderness at the back of our lot. And tons of blackberries. So I was busy making apple sauce and blackberry jelly.


"You know what?" he said suddenly. 
" Today I really would like to eat milk-rice with blackberry sauce and, I can make that myself!" 
OK. It is one of the rare days where hubby rules the kitchen. 
"Take a photo!" he calls to me. "For the blog." When I asked him how much rice and milk he used, he did the European shrug with his shoulders. " I don´t know. I do it always approximately." I asked: "And how shall I put this on the web?" He answered: "Well, go and copy some recipe". 
Here we go:
1/2 cup rice, 5 cups of milk, sugar to taste.
Heat the milk and when it starts cooking add the washed rice. Boil and stir until rice is soft. ( About 45 min) If the rice thickens too much, add more milk. Serve warm or cold with berries or sirup or cinnamon. It is sort of a comfort food on a cold and grey fall evening.
Milchreis mit Brombeeren
Mein Göttergatte verbrachte die meiste Zeit des Nachmittags mit Äpfel- und Brombeerenpflücken. Wir haben mittlerweile schon 4 verschiedene alte Apfelbäume auf unserem Grund gefunden. Und tonnenweise Brombeeren. Verständlicherweise verbrachte ich den Tag mit dem Einkochen von Apfelmus und Brombeergelee.
"Heute habe ich große Lust auf Milchreis," sagte er, "und den kann ich auch selber zubereiten." Nun, da haben wir wieder einen der seltenen Tage wo der Herr Gemahl das Zepter in der Küche schwingt. "Machst du auch ein Photo? Für den Blog," fragte er. Als ich ihn bat mir die Maßeinheiten zu geben nach denen gekocht wurde zuckte er nur mit den Achseln. "Das mach ich immer so nach Gefühl," war die lakonische Antwort. "Geh doch auf´s Internet und schreib ein Rezept ab." 
Na dann:
75 g Milchreis, 1/2 Liter Milch, Zucher nach Geschmack.
Die Milch erhitzen und den Reis hinzugeben. Bei mittlerer Wärme köcheln bis der Reis weich ist, dabei oft umrühren. Wenn man keinen Schnellkochreis nimmt dauert es etwa 45 Minuten. Falls der Reis zu dick wird, Milch nachfüllen. Warm oder kalt, mit frischen Beeren, Kompott oder Zucker und Zimt servieren.
Der Milchreis war richtig lecker und paßte gut zum grauen, kühlen Septemberabend.
I ettermiddag war gubben min ut og plukket epler og bjørnebær. Vi har nå funnet 4 forskjellige eppletrær på tomta vår, og massevis med bjørnebær. Min job var å lage epplemos og bjørnebærgele.
"Idag har jeg hvikelig lyst på riskrem med bær,"sa han, " og det kan jeg lage selv". Oops, da har vi en av de sjeldene dager hvor gubben herjer på kjøkkenet. "Ikke glem å ta et bilde for bloggen!" roper han. Når jeg spør ham om ingredienser hever han bare skulderne. "Det gjør jeg altid på slump. Gå på nettet og finn noe der." 
Og så går det:
1/2 kopp ris, 5 kopper melk, sukker etter smak. 
Kok opp melken og tilføy risen. Kok i ca 45 minutter inntil risen er myk. Hvis rismassen blir for tykk bland inn mer melk.
Serveres varm eller kald med friske bær, juice eller kanel.
Risen var deilig og akurat passe for en grå og kjølig septemberkveld.

No comments:

Post a Comment

I love getting a comment from you now and then. Be patient, they will appear, I just have to see first if they are OK to publish. No anonymous any more. I am getting too much spam.