Pages

Saturday, 10 December 2011

String Beans, Beef Stew and a Cloth Line


String Beans and Beef Stew



While J.P. had another dentist appointment I used the kitchen to pre-cook a bunch of stuff. I was right in the middle of cooking string beans and beef stew for today's supper when my neighbour turned up to ask for assistance.
The cloth line of the season
My friend needed a cloth line. The last couple of years this has been a men''s job, with various disastrous results. 
This time it was all women's design.
Some strings, old tent poles and stakes. Now we just have to wait and see. 
Make your bets! :))
Our dinner today: Green string beans and stew.


Während J.P. beim Zahnarzt war habe ich schnell ein paar Gerichte vorgekocht. Bei der Zubereitung von grünen Bohnen und Goulasch kam meine Nachbarin zu Besuch. Sie wollte eine Wäscheleine aufstellen. In den letzten Jahren war das immer Sache der Männer gewesen, mit unterschiedlich katastrophalem Ergebniss.
Dieses Mal war es reine Frauensache.
Ein paar Meter Wäscheleine, alte Zeltstangen und Heringe.
Nun müssen wir nur noch abwarten und sehen wie es funktioniert.
Wetten werden entgegengenommen! :))


Unser Abendessen:  Grüne Bohnen und Rindergoulasch.


Mens gubben var hos tannlegen laget jeg forskjellige retter på forhand. Jeg hold på med å tilberede aspargesbønner og storfegryte når nabordamen kom på besøk.
Hun ønsket hjelp for å få opp et klessnor. 
De siste årene har det vært mennenes job, men vi var ikke helt tilfreds med løsningene demmes.
I år var det kvinnenes verk.
Noen tau, teltstenger og telt spiker. Håper det blir til noe varig.
Vi vedder på at vår klessnor står lengst!


Til maten idag: aspargesbønner og storfegryte.

No comments:

Post a Comment

I love getting a comment from you now and then. Be patient, they will appear, I just have to see first if they are OK to publish. No anonymous any more. I am getting too much spam.