OK. We made the move. Tomorrow will be a day with LOTS of rain and I didn't want to carry any stuff through the rain. The house is "empty", the motorhome is loaded.
We did the circle to say our good -byes to friends and neighbours. Now we can settle for the first night on board.
With all that running around the dinner was squeezed in between visits. Some fresh, raw carrots, mushrooms and potatoes that had to be eaten before we approach the border. Plain, but good. I sautéed the the carrots and made an omelette with the mushrooms.
Mushroom Omelette, Carrots and Potatoes |
Tomorrow we will sit "duck" and wait until the bad weather has moved on.
Heute sind wir endlich völlig umgezogen denn morgen soll es 30 mm Regen geben. Heute haben wir alles noch in eitlem Sonnenschein erledigen können.
Dann mußte noch die Runde gedreht werden. Sich von allen Bekannten und Freunden zu verabschieden nahm den ganzen Nachmittag und Abend ein.
Zwischendurch schnell ein Abendessen "fabriziert". Da waren immer noch rohe Karotten, Kartoffeln und Pilze die nicht mit über die Grenze dürfen. Sautiert mit Petersilie und Ei ergab es ein einfaches, schmackhaftes Mahl. Morgen müssen wir wohl den ganzen Tag drin verbringen und abwarten bis das Schlechtwettergebiet abgezogen ist.
Det er gjort. Endelig er alt ryddet og huset er forlatt. Natten over vil vi få 30 mm med regn.
Om ettermiddagen og kvelden gikk vi rund for å si farvel til venner og bekjennet.
In imellom laget jeg noe enkelt til middag. Det fantes enda noe fersk gulrot, champignonger og poteter som ikke få lov til å krysse grensen. Jeg laget gulrot med smør og persille, en omelette og poteter. Enkelt og greit.
Imorgen må vi bare sitte inne og vente inntil uværet gir seg. Det blir kos med en bok og kaffe.